Обява

Свий
Няма добавени обяви.

Особенности русского языка

Свий
X
 
  • Филтър
  • Час
  • Покажи
Изчисти всичко
нови мнения

  • #61
    От: Особенности русского языка

    Приятелче попада в Чип-Дип.
    и пита за клещи-резачки...

    Кльощочки у вас есть?

    Коментар


    • #62
      От: Особенности русского языка

      Първоначално публикуван от icos Преглед на мнение
      Да де. Чел съм и Всичкопедията

      https://en.wikipedia.org/wiki/User:CNN

      Aма да кажем, Kur има и в немския език, със значение на " грижи за здравето и рехабилитация". Това е и коренът на думата "курорт" (Оrt- място), въпреки различното мнение на нЕкои разтропани булки, които обикалят редовно Хисаря, Велинград и други подобни дестинации .

      Понеже темата беше за руския:

      Филолог приходит на работу с огромным синяком под глазом. Начальник его спрашивает:
      - Ну как же так? Вы же интеллигентнейший человек! Откуда же это у Вас?
      - Да Вы понимаете... Пили чай у одной милейшей особы. В числе приглашенных был один военный. Вот он начал рассказывать:
      - "Был у меня в роте один хуй..."
      А я ему говорю:
      - "Извините, но правильно говорить не в роте, а во рту"
      Хаххаха. Ейй как не съм я видял тази тема. Не съм се смял така отдавна.
      Давайте още вицове..

      Коментар


      • #63
        От: Особенности русского языка

        Първоначално публикуван от turtey Преглед на мнение
        Ние, младежи, Москва, магазин, едрогърдеста продавачка и авера изтърсва
        - Килограм сиски пожалуйста
        Много як шамар отнесе
        Няма връзка с руския език и с вицове, само е спомен от детството ми преди да ме гепи пуберитета: От нашата махала отиваме до бряста да си купим мекици от "мекичарница" и си говорим за меки цици, т.е. мекици. Стигаме до "мекичарница"-та. Нареждаме се на опашка, а лелката-продавачка отваря гишето, слага си огромните гърди на тезяха и нежно ни приканва да кажем какво искаме. Първият на опашката-Милен казва: Меки цици, две мекицици! Лелката замахна с ръка и изплюща един звучен шамар на Миленския... Гишето се затвори с трясък, останахме гладни... Поне да бяхме сукали мляко...
        Човешко е да се греши... Но това че грешиш, още не означава, че си станал ЧОВЕК!

        "Когато някой не може да направи нещо, поради недостатък на сили, той вини за това случая."

        Коментар


        • #64
          От: Особенности русского языка

          95...96 ТА...кур буд готов восем часов

          Тва в Москва

          И хатите сосиски
          К мирной жизни не пригоден.
          Най обичам, обстановката да е максимално близка до бойната.
          ГАЗ 69 ГАЗ 53 ЗИЛ 157

          Коментар


          • #65
            От: Особенности русского языка

            Мдаам, 80-те, СССР, първокурсник, студент, българин в магазин за хранителни стоки. Трябва да си купи олио, ама завалията не знае как е на руски /подсолнечное масло если что/ и решава, че трябва да си е олио както и в България, зер езиците близки. И си иска - "дайте мне олио"! Лелката в леко мазна бяла престилка озадачено гледа и мига, след това отива някъде отзад в магазина и влачи за ръка младо момиче, стажант продавач с думите " Оля, тебя хотят!"
            יעבור
            «И това ще мине»

            Коментар


            • #66
              От: Особенности русского языка

              Първоначално публикуван от Skorpion_BG Преглед на мнение
              Мдаам, 80-те, СССР, първокурсник, студент, българин в магазин за хранителни стоки. Трябва да си купи олио, ама завалията не знае как е на руски /подсолнечное масло если что/ и решава, че трябва да си е олио както и в България, зер езиците близки. И си иска - "дайте мне олио"! Лелката в леко мазна бяла престилка озадачено гледа и мига, след това отива някъде отзад в магазина и влачи за ръка младо момиче, стажант продавач с думите " Оля, тебя хотят!"
              А, Оля ему дала?
              И азъ вамъ г~лю: просите и дастсѧ вамъ: ищите, и ωбрѧщете: толцыте, и ωтверзетсѧ вамъ: всѧкъ бо просѧй прiемлетъ, и ищѧй ωбретаетъ, и толкоущемоу ωтверзетсѧ

              Коментар


              • #67
                От: Особенности русского языка

                Първоначално публикуван от turtey Преглед на мнение
                А, Оля ему дала?
                Пощечину, что ли?
                Чужбина - това е митът за задгробния живот. Който попадне там, не се връща.
                Из "Златния телец"

                Коментар


                • #68
                  От: Особенности русского языка

                  Оля направо пристигнала с него в "Курица не птица и Болгария не заграница". Happy end.
                  "An appeaser is one who feeds a crocodile, hoping it will eat him last." Winston Churchill

                  Коментар


                  • #69
                    От: Особенности русского языка

                    Първоначално публикуван от turtey Преглед на мнение
                    А, Оля ему дала?
                    Свеча горела, но света не давала. Щирлиц задул свечу и света сразу дала.
                    Павел Викторов - 0 осем 7817878 три

                    Коментар


                    • #70
                      От: Особенности русского языка

                      Стоит статуя
                      Рука поднята,
                      А вместо *уя
                      Висит граната.
                      Финалният вариант, който аз знам е:
                      Стоит статуя
                      и ветер свисть,
                      а вместо *ую
                      дубовой листЬ
                      .
                      /За правописа - никаква гаранция/

                      Коментар


                      • #71
                        От: Особенности русского языка

                        ...
                        "An appeaser is one who feeds a crocodile, hoping it will eat him last." Winston Churchill

                        Коментар


                        • #72
                          От: Особенности русского языка

                          Цветист коментар под това клипче :

                          https://www.youtube.com/watch?v=YrQALChqkqE

                          "а я бы сжег в крематории того кто эту хрень сочинил. меня малого заставляли на утренниках под эту лабудень танцевать,чувствовал себя минимум идиотом. было это в далеких 80-х"

                          0899 шест5313нула
                          За всекиго по нещо

                          Коментар


                          • #73
                            От: Особенности русского языка

                            Първоначално публикуван от источники в Кремле
                            После первой сессии Госудмы будет обновлен состав Российского правительства. Среди новых министров будут, в частности, Голодец, Холодец и Писец - вице-премьеры по социальной политике, ЖКХ и экономическому развитию.
                            гыгы
                            - Зверь, самый лютый, жалости не чужд.
                            - Я, леди, чужд. Так, значит, я не зверь.

                            Коментар


                            • #74
                              От: Особенности русского языка

                              Ето как се пише за руска литература от някой който подчертано не я е чел:

                              Първоначално публикуван от impressio.dir.bg
                              Получихме автоматичен отговор, който гласеше следното: "Добрый день! Кот Бегемот сейчас починяет примус, он свяжется с Вами в ближайшее время!" - С две думи, в превод, котаракът беше зает с нещо на печката и ни обеща да се "свърже" с нас в близко време?...
                              https://impressio.dir.bg/lyubopitno/...e-bilo-reklama

                              Коментар


                              • #75
                                От: Особенности русского языка

                                Като стана дума за котараци, под това нещо имаше култови комментарий, но нещо са ги поизтрили:

                                "An appeaser is one who feeds a crocodile, hoping it will eat him last." Winston Churchill

                                Коментар

                                Активност за темата

                                Свий

                                Тук са 2 потребители онлайн. 0 потребители и 2 гости.

                                Най-много потребители онлайн 8,787 в 16:37 на 21-06-23.

                                Зареждам...
                                X