До: Българският език
Темата е чудесна и затова гласувах за нея. Поздравления за Симеон, че я включи тук (иначе по подобни въпроси във форума се е разисквало неведнъж).
Но тя наистина е бездънна, както правилно казва Ivanik.
***
Досега само четох, а сега се забързах да се обадя, защото не знам кога ще се изпълни спрямо мен всеобщата присъда с главни букви на Ivanik. К'во да пра'я - и аз съм от онези дето са за "до стената".
***
Ако оставим майтапа, искам да споделя само три-четири мои мисли. Не че нямам повече от 3-4, но не искам да развалям интересната и важна дискусия. (Всяка "бездънна" тема крие риск различни хора разнопосочно да влизат в различни подробности и да погубят спора в безнадеждно упорство... в недоразумения.)
1. По-скоро съм "пурист". Но си давам сметка, че езикът е нещо живо. А живото не се развива по правила, установени преди времето, в което то живее. Езикът неизбежно се развива И чрез нарушения на правилата. Казвам това, въпреки че всяко такова нарушение буквално ми бърка в здравето. Така че, Симеоне, когато ходя за риба, лично аз винаги ще ходя ЗА риба. Но щом да има такава масовост и жизненост в "НА риба", може би след 10-15 години това ще е правилното.
2. Твърдо съм противник на излишните чуждици. (Между другото неведнъж ми се е случвал да показвам тази позиция в работата си.) Но те също участват в развитието на езика. Отворете речника на Ш и Щ и ще видите, че там повечето думи са не български, а немски - щифтове, шлици, щрангове и и десетки други. От това българският език не е пострадал. Напротив той ще пострада, ако някой има силата и глупостта да наложи компютърът да се нарича "сметач".
3. Това което жестоко ме вбесява по линия на чуждиците е всекидневното нанизване в езика ни на продукти на неграмотен превод. Намериха се достатъчно силни идиоти, за вкарат това даже в законите. Любимият ми пример е "класифицирана информация". Ако тук се наложи спор, ще вляза в подробности. Засега само ще припомня, че същинска класифицирана информация е и телефонният указател, и всеки речник.
4. Мъчно и тревожно ми обаче, най-вече за лексическото обедняване на употребявания всекидневно български език (писмен и говорим). Бедата не толкова, че разни клонинги на цивилизационния хепънинг се надбягват да ни занимават с мониторинг на интеркултурната комуникация. Тях живият език, по-точно животът на езика ще ги отмете като хлебарки.
Бедата е, че линеят заради неупотреба прекрасни (все още не архаични) думи.
5. Зад това, което Симеон основателно посочва по повод смесването на предлозите "В" и "У", наднича цяла една, също бездънна тема. Българският език има огромни, невероятни възможности за изразяване на множество смислови и емоционални оттенъци (нюанси, ако ви харесва). Много ме е страх, че над това съкровище виси смъртна заплаха - от неграмотност (или още по-лошо - полуграмотност), подсилена от съвременните технически средства за масова комуникация.
Слава Богу, нашият форум не е измежду тези средства.
Поздрави!
Първоначално публикуван от ivanik1978
Преглед на мнение
Но тя наистина е бездънна, както правилно казва Ivanik.
***
Досега само четох, а сега се забързах да се обадя, защото не знам кога ще се изпълни спрямо мен всеобщата присъда с главни букви на Ivanik. К'во да пра'я - и аз съм от онези дето са за "до стената".
***
Ако оставим майтапа, искам да споделя само три-четири мои мисли. Не че нямам повече от 3-4, но не искам да развалям интересната и важна дискусия. (Всяка "бездънна" тема крие риск различни хора разнопосочно да влизат в различни подробности и да погубят спора в безнадеждно упорство... в недоразумения.)
1. По-скоро съм "пурист". Но си давам сметка, че езикът е нещо живо. А живото не се развива по правила, установени преди времето, в което то живее. Езикът неизбежно се развива И чрез нарушения на правилата. Казвам това, въпреки че всяко такова нарушение буквално ми бърка в здравето. Така че, Симеоне, когато ходя за риба, лично аз винаги ще ходя ЗА риба. Но щом да има такава масовост и жизненост в "НА риба", може би след 10-15 години това ще е правилното.
2. Твърдо съм противник на излишните чуждици. (Между другото неведнъж ми се е случвал да показвам тази позиция в работата си.) Но те също участват в развитието на езика. Отворете речника на Ш и Щ и ще видите, че там повечето думи са не български, а немски - щифтове, шлици, щрангове и и десетки други. От това българският език не е пострадал. Напротив той ще пострада, ако някой има силата и глупостта да наложи компютърът да се нарича "сметач".
3. Това което жестоко ме вбесява по линия на чуждиците е всекидневното нанизване в езика ни на продукти на неграмотен превод. Намериха се достатъчно силни идиоти, за вкарат това даже в законите. Любимият ми пример е "класифицирана информация". Ако тук се наложи спор, ще вляза в подробности. Засега само ще припомня, че същинска класифицирана информация е и телефонният указател, и всеки речник.
4. Мъчно и тревожно ми обаче, най-вече за лексическото обедняване на употребявания всекидневно български език (писмен и говорим). Бедата не толкова, че разни клонинги на цивилизационния хепънинг се надбягват да ни занимават с мониторинг на интеркултурната комуникация. Тях живият език, по-точно животът на езика ще ги отмете като хлебарки.
Бедата е, че линеят заради неупотреба прекрасни (все още не архаични) думи.
5. Зад това, което Симеон основателно посочва по повод смесването на предлозите "В" и "У", наднича цяла една, също бездънна тема. Българският език има огромни, невероятни възможности за изразяване на множество смислови и емоционални оттенъци (нюанси, ако ви харесва). Много ме е страх, че над това съкровище виси смъртна заплаха - от неграмотност (или още по-лошо - полуграмотност), подсилена от съвременните технически средства за масова комуникация.
Слава Богу, нашият форум не е измежду тези средства.
Поздрави!
Коментар